top top top
第E06版:新園地
上一版3  4下一版  
      本版標題導航
全民“五有”令人嚮往
聚 散
知音
春天的糖
學姐
需要“保密”的救人?
唐太宗怎樣跟玄奘說話?
北海油田江河日下
跳槽、跳腳、跳樓
給人間一年的機會
買蛋難
人性扭曲
美麗的“噪音”
可曾記得愛
開工不足
     [ 設為首頁 ] | | [ 返回主頁 ] |
今日日期:     版面導航
 
當前報紙日期:
2008 3月25日 星期
 
3上一篇  下一篇4  
  放大 縮小 默认        

春天的糖

喩麗清(美國)

(隨 筆)春天的糖

    春天最容易感冒了。乍暖還寒,人們常常迫不及待想換掉笨重的冬衣,改穿輕盈的春裝。

    其實,春風沒那麼熱情,它只是性情溫柔,太陽就派它來向人間報吿春天的消息。太陽也不性急,它讓那些貪睡的生物慢慢甦醒。

    可是人類等不及,覺得一個冬天太長了;可是有的生物還覺得每個冬天都嫌短呢!

    在美國東岸,有些地方五月母親節還會飄來一陣細雪,春天短得跟夏天打成一片。

    有一回到鄕下農場玩,才知道那些由楓樹取樹汁製糖的農莊人家,都非常喜愛那一場遲來的“春雪”。

    種甘蔗的夏威夷還沒有變成美國的一州之前,“糖”有部分來源就靠楓樹Sugar Mapie。

    那些製糖的農場種一大片楓樹林,每棵楓樹都整整齊齊等距離排列,很像一隊隊士兵。每株樹身上都吊着一隻大水桶,高約及肩——方便農人收集的高度;很像那些“阿兵哥樹”沒有荷槍,胸前抱個水桶,筆直地立正,等候長官命令。

    發號施令的,當然不是農夫,而是自然界奇妙的律則。

    那些楓樹一等春暖就有樹汁慢慢滴進水桶,農夫再把桶裡的樹汁收集到大鍋內用火熬煮。汁水收乾,楓糖便結晶而出。

    據說春天下的那場雪,對糖分的濃度和樹汁滴得快慢有關鍵作用;要是滴得太多太快,不但糖不甜,樹也會死去。

    搬離東岸多年,有時碰上一場遲來的春雪,不免要想起雪裡一排排楓樹,樹裡流出來一滴滴甜美的糖。

    喩麗清(美國)

3上一篇  下一篇4