top top top
第C07版:動漫玩家 上一版3  4下一版  
      本版標題導航
混沌大元帥 終焉之王艾查安
ACKS新作 VF-25F 李蘭花
《死亡循環》在錯誤中找答案
粵語兒歌不及日文動畫歌?
     [ 設為首頁 ] | | [ 返回主頁 ] |
今日日期:     版面導航
當前報紙日期:
2021 9月22日 星期
 
3上一篇  
  放大 縮小 默认        

粵語兒歌不及日文動畫歌?

靈 兒


許思行的《月亮下禱告》能配合動畫之餘還唱 盡少女心聲


《愛心一百次》也是當年同學們的“飲歌”之一

    粵語兒歌不及日文動畫歌?

    有收看電視的讀者應該會知道,早前電視台播了一個重溫兒歌節目。節目中,所謂的兒歌多以動畫主題曲為主,但除了節目尾段的“兒歌”外,有不少歌相信現今小朋友都未曾聽過,故節目一出,臉書洗版的意見是該節目是給大人看、現場的小朋友一臉茫然等。這也難怪,畢竟大台無做《兒歌金曲》已有好一段時間……

    記得筆者小時候,每年暑期最期待的其中一件大事,就是《兒歌金曲頒獎典禮》,甚至有幾年哭訴哪怕犠牲與長輩共餐的時間也要收看,追了約十個暑假,該節目曲終人散,為甚麼呢?因為當時曾興起看動畫要聽日文原曲!但在《兒歌金曲summer fest》中,除了幾首兒歌非源自動畫外,其他的何嘗不是動畫歌?

    三十多、四十年前的如《龍珠》、《足球小將》、《千年女王》、《小忌廉》膾炙人口,即使是近廿年來的《小丸子》、《咕嚕咕嚕》、《數碼暴龍》、《鋼鍊》等,筆者還是喜歡粵語版。就連不算大熱的《美少女戰士SuperS》粵語片尾曲,許思行的《月亮下禱告》及《不必放棄》;《飛天少女豬事丁》的《愛心一百次》及亞視的《乱馬1/2》等,筆者也是喜愛的,至少從中能感受到再創作者們對動畫有心,是筆者的童年回憶。不似近年的,只是單純把歌曲“兒童化”,用詞、內容大多不敢恭維!

    在日本這個動漫發源地,從不輕視動畫曲本身的存在,縱然貴為日本樂壇殿堂級的小室哲哉,流行曲的天皇天后如SMAP、濱崎步、中島美嘉等也曾涉獵過動畫歌行列。動畫歌也可打入流行榜,也有資格開演唱會,皆被認真對待,絕不“兒戲”。反觀粵語歌勝地的香港,七、八十年代還有顧嘉輝與鄭國江等大師級會參與創作,但後來呢?兒歌越來越不受重視,更遑論動畫主題曲,只能悲嘆一句:“現今的小朋友將來還有甚麼粵語兒歌的回憶呢?”

    靈  兒

3上一篇